Since its founding in 1992, Writers Omi at Ledig House has hosted hundreds of authors and translators, representing more than fifty countries. We welcome published writers and translators of every type of literature. International, cultural and creative exchange is a foundation of our mission, and a wide distribution of national background is an important part of our selection process.
Justine Dymond (US, Fiction/Poetry), March 20-April 2
Justine is an associate professor of English at Springfield College. Her fiction and poetry have been published in numerous journals, including The Massachusetts Review, Pleiades, Meat for Tea, and The Briar Cliff Review. Her short story “Cherubs” was selected for an O. Henry Prize and also appeared on the list of distinguished stories in the 2006 Best American Short Stories. She co-edited Motherhood Memoirs: Mothers Creating/Writing Lives (Demeter Press, 2013). She lives in western Massachusetts with her family.
Leonora Christina Skov (Denmark, Fiction/Nonfiction), March 20-April 9
Leonora was born in small-town Denmark and lives in Copenhagen. She holds a degree in comparative literature and has published four novels, two children’s books, and has worked as a literary critic and commentator for the weekly newspaper Weekendavisen. Her Gothic novel, Silhuet af en synder, has been translated into the Norwegian, Spanish, German, and Greek, and her portrait of a marriage breakdown, Champagnepigen, was a national bestseller in Denmark. She has been a writer-in-residence in Pondicherry, Edinburgh, Damascus, Saint Petersburg, Athens, Paris, Berlin, Lavigny, and Shanghai.
Hanan Elstein (Israel, Translation), March 20-April 16
Hanan is an Israeli editor and translator currently living in New York. He studied philosophy, history, literature, cultural studies and law at the Hebrew University, Jerusalem, and Albert Ludwig University of Freiburg, Germany. He has been working as an editor of Hebrew and translated world literature, both fiction and non-fiction, since 2001. He translated over 15 titles from German to Hebrew, including works by Walter Benjamin, Immanuel Kant, Jean Améry, Joachim Fest, Heinrich von Kleist, Irmgard Keun, Elfriede Jelinek, Werner Bräunig and Christian Kracht. He works extensively with leading Israeli publishers and theatres, and collaborates on international theatre projects.
Shubnum Khan (South Africa, Fiction), March 20-April 16
Shubnum is a South African Indian author who published her debut novel, Onion Tears, with Penguin at 25. The novel was shortlisted for the Penguin Prize for African Writing and the University of Johannesburg Debut Fiction Prize and has been translated into Italian. In 2012 she was selected as the Mail & Guardian’s 200 top young South Africans. She lives and works in Durban by the sea.
Jacques Fux (Brazil, Fiction/Nonfiction), March 20-April 16
Jacques lives in Belo Horizonte, where he was born and raised. He earned a Master’s in Computer Science, a B.A. in Mathematics, a Ph.D. in Comparative Literature (Brazil), and also a doctoral degree in “Littérature Française” (France). He published Literatura e Matemática: Jorge Luis Borges, Georges Perec e o Oulipo (2010), which was awarded the “Capes Prize” for the Best Dissertation in Brazil (2011), and Antiterapias, his latest novel, for which he was awarded the “Prêmio São Paulo de Literatura 2013″. He was a visiting scholar at Harvard University from 2012 to 2014.
Okwiri Oduor (Kenya, Fiction), March 20-April 16
Okwiri was born in Nairobi. Her short story, “My Father’s Head,” won both the 2013 Short Story Day Africa Feast, Famine and Potluck story contest and the 2014 Caine Prize for African Writing. Her work has appeared in various journals and anthologies in Africa, the United Kingdom and the U.S. She is currently at work on her debut novel.
Marine Petrossian (Armenia, Poetry/Nonfiction), March 20-April 23
Marine is a poet and essayist whose writings and TV appearances have made her a public figure in Armenia. Her first poetry book appeared in 1993, just two years after the Soviet Union collapsed and Armenia became an independent republic. In 1995 Editions Comp’Act published it in France under the title J’apporterai des pierres. Since then, Petrossian has published another five volumes of poetry and a book of essays. Petrossian’s essay “Antipoetry, or When the Poet Does Not Seek an Alibi,” has aroused intense discussions in Armenian literary circles.
Allison Amend (US, Fiction), March 20-April 30
A Chicago native and a diehard Cubs fan, Allison holds degrees from Stanford University and the Iowa Writers’ Workshop. Her books include the Award-winning short story collection, Things That Pass for Love and the novel Station West, which was a finalist for the Oklahoma Book Award and the Sami Rohr Prize. Her most recent novel, A Nearly Perfect Copy, was published in 2013. Allison teaches at Lehman College and the Red Earth Low-Residency MFA. You can find her online at http://www.allisonamend.com.
Salma (India, Ficiton/Poetry), April 3-30
Salma was born in Tamil Nadu. Her first poetry collection shocked conservative society where woman are supposed to remain silent. In 2003, Salma and three other Tamil woman poets faced obscenity charges and violent threats. In 2004 Salma published her first novel, The Hour Past Midnight, was translated and published by Zubaan. Salma was head of the panchayat (local level government body) of Thuvarankurichi, near Trichi in Tamil Nadu and chairperson of the Tamil Nadu Welfare Board.
Raad Rahman (Bangladesh/India, Fiction), April 10-May 7
Raad hails from Bangladesh via way of the Indian Himalayas. As a writer, Raad draws on her extensive experience as a human rights and communications expert, having lived and worked in six countries across three continents. Raad’s writing regularly appears in international media outlets, including UNICEF, Global Voices Online, and Al Jazeera. Raad is the founder and publisher of popular blog Wonder Sonder, She has authored two novels, Framed Butterflies (2006), and Behind Closed Doors (2002). Her work has been translated into five languages.
Matthias Nawrat (Germany/Poland, Fiction), April 11-May 7
Matthias was born in Opole, Poland. In 1989 he moved with his parents to Bamberg in Germany. He studied Biology in Heidelberg and Freiburg, later Creative Writing in Biel, Switzerland. Matthias has published the novels Wir zwei allein and Unternehmer, as well as several short stories and essays in magazines and newspapers. He lives in Berlin.
Jeremy Tiang (Singapore/ USA, Translation/Fiction), April 12-May 7
Jeremy has translated six books from Chinese, and was recently awarded a PEN/ Heim Translation Grant. He also writes and translates plays, and his short fiction has appeared in Esquire, Meanjin, Ambit, Litro, the Istanbul Review, and Best New Singaporean Short Stories. He lives in Brooklyn.
Sanja Lovrenčić (Croatia, Fiction/Poetry), April 17-May 14
Sanja has a degree in art history and lives in Zagreb where she works as a freelance writer and translator. She has published collections of poems, novels and short stories. For the novel Searching for Ivana she was awarded the renowned Croatian Gjalski Prize. Her poetry is published in Croatian and foreign literary magazines and has been translated into German, English, Polish, Hungarian, Slovenian and Russian.
Becca Rose Hall (US, Fiction), April 18-May 7
Becca lives in Seattle and is the director of Frog Hollow School, a writing program for homeschoolers. She studied writing at Stanford and the University of Montana, and her work has appeared many places including Contrary Magazine, High Country News, and The Bellingham Review. In her free time, she raises bees and chickens, hikes, makes things, and plays fetch in the vacant lot with her dog.
Justin Go (US, Fiction), April 24-May 21
Justin was born in Los Angeles and educated at the University of California, Berkeley and University College London. His first novel, The Steady Running of the Hour (Simon & Schuster, 2014), is being translated into more than twenty languages. Justin has lived in Berlin, London and Paris, and he continues to write and travel between the United States and Europe.
Aai Prins (Holland, Translation), May 1-28
Aai studied Slavonic Languages and Literature at the University of Amsterdam. She works as an interpreter for the Dutch courts and as a translator of Russian literature. Her translations include works of Chekhov, Bulgakov, Gogol and Khlebnikov. Currently she is working on the translation of Boris Pasternak’s Doctor Zhivago. For her work she was awarded the Aleida Schot Prize (1001) and the Filter Translation Prize (2013).
Megan McDowell (US, Translation), May 1-June 5
Megan is a literary translator working from Spanish to English. She has translated works by Latin American novelists including Alejandro Zambra, Arturo Fontaine, Carlos Busqued, Juan Emar, and Álvaro Bisama. She is currently working on the English translation of Divorce in the Air, by Spanish writer Gonzalo Torné. She is from Richmond, Kentucky, and lives in Santiago, Chile.
Sölvi Björn Sigurdsson (Iceland, Fiction/Nonfiction/Poetry), May 8-June 5
Sölvi’s second novel, The Murakami Girlfriend, was listed as one of the novels of the decade by Iceland’s biggest newspaper, Frettabladid, and his third novel, The Last Days of My Mother, was translated into English and published this year by Open Letter. His fourth novel, Visitors in Arrowgrass Valley, a historical novel about the first Icelandic potato farmer, was hailed a literary success when published in 2011. In 2013, his epic books on lake and river fishing, Pole Fishing in Iceland and The Icelandic Book of Waters, were nominated for the Icelandic Literary Award and received The 2013 DV Cultural Prize for non-fiction. A translator of classical poetry, Sölvi has also received distinguished nominations for his translations of Rimbaud’s A Season in Hell. His Diabolical Comedy, a modern take on The Divine Comedy, has been translated into Finnish, Swedish, and Danish.
Kaj Korkea-aho (Finland, Fiction), May 8-June 5
Kaj is from Helsinki and belongs to the Swedish-speaking minority of Finns and writes in Swedish. In addition to two novels, he has written comedy sketches for TV and radio as well as a couple of stage plays. He has also hosted television and radio shows and done work as an actor. His third novel will be published in Finland in August 2015.
Kirmen Uribe (Spain, Fiction), May 8-June 5
Kirmen won the National Prize of Literature in Spain in 2009 for his first novel, Bilbao–New York–Bilbao. It has been translated into more than fourteen languages, including English, French, and Japanese. His poetry collection Meanwhile Take My Hand was translated into English by Elizabeth Macklin and was shortlisted for the 2008 PEN Award for Poetry in Translation. His work has appeared in several European and American publications including The New Yorker and El País. He writes in the Basque language. http://www.kirmenuribe.com.
Denise Kumani Gantt (US, Theater/Poetry), May 8-June 5
Denise is an interdisciplinary theater artist from the United States. Her plays and performance pieces include meditations/from the ash, winner of the Artscape 1997 Best Play Contest and voted Best New Play by the Baltimore Alternative and CityPaper; Three Stories to the Ground, written with Gabriel Shanks and winner of Baltimore Theatre Project’s Outstanding Vision in Theatre award; anatomy/lessons selected as part of Penumbra Theater’s Cornerstone Project; Communion written with actress Vanessa Thomas for Washington, DC’s Horizons Theater, and Testament, a play inspired by Antigone performed by the Village of Arts and Humanities in 2006. She is working on her first novel.
Mike Fu (China/US, Translation/Fiction), May 15-June 5
Mike is a Brooklyn-based writer and translator. He has translated screenplays and written material for contemporary Chinese filmmakers including Huang Weikai, Li Ning, and Yang Jin. Born in China, raised in Denmark and the United States, he has studied in Los Angeles, Paris, New York, and Suzhou. His fiction has appeared in Enaegon Magazine. He is an administrator at Parsons The New School for Design.
Chris Hosea (US, Poetry), May 22-June 5
Chris is an American poet and the author of Put Your Hands In (LSU Press, 2014), selected by John Ashbery for the Walt Whitman Award from the Academy of American Poets. Hosea was educated at Harvard (A.B. 1998) and the University of Massachusetts Amherst (M.F.A. 2006). Hosea’s work as an art curator includes Ode to Street Hassle (Bronx Art Space, 2012). He works as an advertising copywriter and lives in Williamsburg, Brooklyn.
Emily Raboteau (US, Fiction/Nonfiction), May 28-June 5
Emily is the author of a novel, The Professor’s Daughter, and a work of creative nonfiction, Searching for Zion, which was named a best book of 2013 by The Huffington Post and The San Francisco Chronicle, a finalist for the Hurston Wright Legacy Award, grand prize winner of the New York Book Festival, and winner of a 2014 American Book Award. Her fiction and essays have been widely published and anthologized in Best American Short Stories, Best American Non-required Reading, The New York Times, Tin House, The Guardian, Guernica, VQR, The Believer and elsewhere. Honors include a Pushcart Prize, The Chicago Tribune’s Nelson Algren Award, and fellowships from the National Endowment for the Arts, the New York Foundation for the Arts, and the MacDowell Colony.